Translation of "farò un pensierino" in English

Translations:

'll it think

How to use "farò un pensierino" in sentences:

Il tuo modo di vestirti dice "ci farò un pensierino".
Your outfit said "Give it a shot."
Beh... sono un tipo solitario, ma... ci farò un pensierino.
Well... I'm a little bit of a lone wolf, but, uh, I'll think about it.
Bellissimo scatto e bel posto... ci farò un pensierino.
Great shot and nice place... I'll make a little thought.
Riordina la stanza, e ci farò un pensierino.
Tidy your room and I'll think about it.
Io personalmente ho una bellissima foto del matrimonio e sicuramente ci farò un pensierino…
I personally have a beautiful wedding photos and certainly I will do a little thought...
Ci farò un pensierino:) Grazie per esser passato dal mio blog:) ti seguo volentieri.
Just popping back in to let you know you won a book at my blog:). Congrats!
Non avevo mai provato lo smalto giallo (questo è di Ioanna di Kiko) e credo proprio che ci farò un pensierino, mi piace un sacco; che ne pensate?
I had never tried the yellow nailpolish before, (this is Ioanna's fro Kiko) and I am thinking about buying one, I love it; how about you?
E se sarò ancora in piedi quest'anno, farò un pensierino anche sul Max amp!
And if I'm really good this year, maybe I'll rate the Max amp too!
0.38270878791809s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?